Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But a driver on the Long Island Expressway at rush hour imposes a much bigger strain on the Interstate system than a Montanan on Interstate 90 at noon.
The proposed method shows comparable accuracy with the standard probabilistic collocation method (PCM) while it imposes a much weaker restriction on the number of the simulation samples especially for systems with high dimensional parametric space.
Positive effects of the more native environmental matrix in Patagonia are not found to be stronger than in central Chile, therefore it is concluded that management imposes a much stronger influence.
But Mr. Clinton also warned that the withdrawal "imposes a much greater sense of urgency" on all the parties to agree to a blueprint that is supposed to lead to a permanent peace agreement.
Mr. Clinton made that clear at a news conference on Wednesday when he called the Israeli withdrawal from Lebanon "daring," adding that it "imposes a much greater sense of urgency" on all the parties to make peace.
"When you're poor you can't say, 'I've had enough, I'm not going to be poor anymore.' Or, 'Forget it, I just won't give my kids dinner, or pay rent this month.' Poverty imposes a much stronger load that's not optional and in very many cases is long lasting," Shafir said.
Similar(52)
European regulators have been more suspicious of open wireless environments, and imposed a much heavier hand.
Most other countries impose a much lower rate than the US on repatriated earnings.
For the same level of carbon reduction, a coal cap would impose a much higher and more concentrated economic impact.
Back in 1996, Australia imposed a much stricter version of the assault weapons ban after a mass shooting.
Tax experts said there was nothing sacred about the half-year rule, and the state could impose a much more stringent test for nonresidents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com