Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
She explored the isolation within families that cannot be avoided yet cannot be faced, isolation imposed by wounds inflicted even in the happiest of households, wounds that shape events for generations.
Restoration of epidermal barrier (epithelialization), is a major component of cutaneous response to stress imposed by wounding.
Restoration of the epidermal barrier, i.e., epithelialization, is a major component of the natural cutaneous response to a stress imposed by wounding.
But they also say she frequently imposed self-inflicted wounds that only fueled her critics.
Today, there are many who proclaim false peace, seeking to glance over the wounds imposed on racial and sexual minorities, immigrants, women, and working people in general.
Much of the weakening can be attributed to self-imposed wounds, including the fiscal-cliff showdown at the end of last year and this year's payroll tax increase and automatic budget cuts, whose effects now appear likely to carry into the second half of the year.
Watch the "Weight of Honor," circulate this great documentary recognizing the hardships imposed on our wounded and their families.
The Bush administration's policies on detention, interrogations, surveillance and other issues, he said, had imposed "unnecessary, self-inflicted wounds, which have gravely diminished our global standing and damaged our reputation for respecting the rule of law".
The stresses are imposed on the material wound on the automatically controlled collapse mandrel under the coiling tension.
Already, the length and number of their tours and the numbers of their members killed and wounded have imposed unexpected stresses on the Guard and Reserves.
Already, the length and number of Guard tours and the number of their members killed and wounded have imposed unexpected stresses on the Guard and Reserves, whose members have not always been as well trained and equipped as active-duty members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com