Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Waiting restrictions will be imposed on the key roads from 1900 on Friday, a full 40 hours before the race passes by.
Similar(59)
The Iranian oil ministry has denied that it is stopping oil exports to six European states in retaliation for EU sanctions imposed on the Islamic state's key export, shortly after the claims were made by the country's English-language Press TV.
Thus, the patient's awareness of the load imposed on the implants can be a key issue to avoid undue load transfer on the implant bone interface.
To obtain Painleve-Kuratowski lower convergence of the solution sets, we introduce a sequence of gap functions based on the nonlinear scalarization function introduced by Chen et al. in [14] and a key assumption imposed on the sequence of gap functions.
Key terms imposed on the Peshwa included the admission of Dengle's guilt, renouncing claims on Gaekwad, and surrender of significant swaths of territory to the British.
I propose that explicit consideration of the following concepts from CAS should make the design of IBMs less ad hoc and more likely to produce models of value for basic and applied ecology: (1) Emergence: what behaviors and population dynamics should emerge from the model's mechanistic representation of key processes vs. being imposed on the model as empirical relations?
An approach is developed which emphasizes that the key consideration for shape bending is the strain demand that is imposed on the material.
In a biometric-based cryptographic key generation application, there is usually an entropy requirement L imposed on the binary output of the discretization scheme.
A key requirement for enabling a real-time group communication service is the tight constraint imposed on the call delivery delay.
Rather, compactness is imposed on the maps.
Figure 8 Workload imposed on the server.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com