Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Severe controls were imposed on movement into and out of Italy.
The quarantines were imposed on movement of fruit from infested areas.
Restrictions have been imposed on movement between different parts of the north, though no quarantine applies to the region as a whole.Since the disease was properly identified on October 14th, 40 deaths have been blamed on it.
Yet the most striking finding is the extraordinary high visa constraints imposed on movement to and from African countries, whether within or outside of the continent, suggesting a high level of reciprocity in visa imposition.
Tighter restrictions are likely to be imposed on movement between borders in the EU, and it is even possible that the days of open Schengen borders are numbered.
Similar(55)
Restrictions imposed on the movement of poultry after an outbreak of bird flu have been lifted, the government has said.
Related efforts are under way to relax the conditions of house arrest imposed on Green Movement leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi.
The surface currents of the Atlantic Ocean primarily correspond to the system of prevailing winds with such modifications as are imposed on the movement of the water by land boundaries.
The environment minister David Heath on Monday told the Commons that 100,000 trees at 1,000 sites had now been burned to prevent the disease spreading and that the ban imposed on the movement of trees would be effective.
In 2013 and 2017, I visited these internally displaced camps, where the situation continues to be dire and people still die needlessly because of the brutal restrictions imposed on their movement, and the lack of support desperately needed for survival.
Measures that were imposed on the movement of people and vehicles in London's financial district at the height of the IRA bombing campaigns of the 1980s and early 1990s are likely to be restored.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com