Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In the memorandum it says: "Fiscal constraints have imposed hard choices, and it is therefore important that the burden of adjustment is borne by all parts of society and taking into account the ability to pay.
Similar(55)
The NFL is a cartel that imposes hard caps on players' pay.
But Mr. Obama stopped far short of endorsing Republican proposals to impose hard limits on damage awards in medical malpractice lawsuits.
John Boehner, the speaker of the House, has complained that it is unfair for the White House to cut employers slack but still impose hard deadlines on individuals.
Some experts say they think that imposing hard limits on carbon dioxide emissions could threaten the reliability of the power supply.
Federal regulators said on Thursday that they would impose hard limits on energy futures contracts held by commodity traders, part of a move to curb excessive speculation and possibly avoid a repeat of the 2008 run-up in oil prices.
We're more likely to make close friends through work than a generation ago and less likely to work for monolithic organisations, which helped impose hard edges between downtime and time at work.
Meanwhile, Mr. Gallois, a sober but energetic man who was once nicknamed God by his former employees at the French national railroad company for imposing hard decisions, has largely maintained a public silence since releasing his "competitive shock" report — despite being tailed for weeks by news cameras.
This last feature imposes hard constraints for the scalability of the algorithm.
Statistical shape models impose hard restriction on the segmentation outcome by integrating prior shape.
The former is exploited to bind the forward propagation of the position errors, and the latter is utilized to impose hard bounds on the velocity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com