Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The government has imposed crisis taxes on banks, energy, telecoms and retail companies, alarming foreign investors.
Similar(59)
So the US economy continues to impose crisis conditions on the mass of citizens.
His answer, it turns out, is to impose "crisis taxes" for up to three years on primarily foreign-owned energy, telecommunications and retail companies, divert pension-fund contributions into state coffers and renegotiate all ongoing public-private partnership (PPP) contracts.
The Scranton Commission, appointed by president Nixon after Kent State, warned that the student strikes had imposed a "crisis as deep as the Civil War [and] if this crisis of understanding endures, the very survival of the nation will be threatened".
Launched 1995 Number of stores: 216 Revenues: £1.8bn Growth stalled completely last year and profits were held back after the government imposed a crisis spending tax three years ago.
Mr. Schäuble, the finance minister from 2009 until he resigned last year, was a dominant figure not only in Germany but throughout Europe, where he enforced the austerity imposed on crisis countries like Greece and Portugal in return for eurozone aid.
A diagnosis of cancer often imposes a crisis, with the person having to confront the illness and its treatment, and deal with issues concerning the meaning of life, death, and an uncertain future [ 1].
AIDS, a truly existential crisis, imposed a totally different perspective.
"The global reform agenda has lost momentum, as the sense of urgency imposed by the crisis has vanished," he said.
Some senior managers and professionals receive five times the average wage, the legal limit imposed after the Crisis.
In 2012, the Spanish government, facing a severe budget crisis, imposed strict austerity measures, including a thirteen-per-cent increase in the tax on theatre tickets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com