Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
He also rejected the plea of California officials for a federally imposed cap on wholesale electricity prices, arguing that this would merely "start spreading the shortage around".
The owners now propose to undertake some form of self-imposed revenue sharing, in the interest of competitive as well as fiscal balance, but only on condition that the players, through their union, the Major League Baseball Players Association, agree to an imposed cap on their salaries, which currently consume more than 50% of the average team's budget (or close to a billion dollars, all told).
The owners now propose to undertake some form of self-imposed revenue sharing, in the interest of competitive as well as fiscal balance, but only on condition that the players, through their union, the Major League Baseball Players Association, agree to an imposed cap on their salaries, which currently consume more than 50% of the average team's budget (or close to a billion dollars, all told)..
They are not legally allowed to process any more flights per year, having reached their government imposed cap of 480,000 take-offs and landings.
It is not enough, therefore, that both payment cards should entail an interchange payment below the imposed cap.
Similar(55)
Until 2007, the government imposed caps on resale prices.
Congress has imposed caps on the number of visas issued to each country each year.
Vodafone imposed caps too, citing the need to "protect our network from data abuse".
Termination rates have already declined by 35% since 2007 when Ofcom last imposed caps on the rates.
In another setback, senators defeated an amendment that would have imposed caps on the size of big banks.
Across the country, states have steadily imposed caps on interest rates and fees that effectively ban the high-rate loans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com