Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The no-split ukase was imposed a couple of centuries ago by well-meaning language mavens who noticed that the Latin infinitive was expressed in a single word: for example, the verb iudicare (starts with an i, later warped into a j) means "to judge".
Similar(59)
Schultz included "fund of funds" choices, including a long/short hedge vehicle, that can impose a couple of percentage points of fees, then slice 20% from profits.
An Indian village in the popular coastal state of Goa has imposed a ban on couples kissing in public, claiming the sight of such "obscene" behaviour is unwanted by local residents.
Their no-kandi, no masks, no trance policies seemed alienating when they imposed them a couple years ago, but now HARD has developed into a unique cultural space of it's own.
The army imposed a debilitating economic blockade, coupled with a three-pronged operation to box in Mr. Mehsud and his militants, using the full force of the army's arsenal, including fighter jets and artillery.
Nevertheless, feature fusion is very difficult if the feature sets are incompatible or if a degree of asynchrony exists between them, as it imposes a rigid coupling between them [25]].
To this scope we evaluate two strategies: simply neglecting the non-hydrostatic contribution in the hyperbolic phase; imposing a tighter coupling of the two phases, with a wave breaking indicator embedded in the elliptic phase to smoothly turn off the dispersive effects.
Thus, overexpressing miR-92 leads to aberrant c-Myc increase, imposing a strong coupling between excessive proliferation and p53-dependent apoptosis.
We imposed a one-dimensional parameterization of mantle water concentration and coupled this concentration into the dynamics through the viscosity terms only.
He has imposed a sort of democracy.
But the agency also imposed a condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com