Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Fearing a Palestinian reaction, then Prime Minister Rabin imposed a "closure"—one that would never be lifted.
Similar(58)
When questioned on the closure of Chase Farm hospital in London, which he had campaigned against before the election, he replied that he had said he would not impose a closure, but that it would be decided locally.
There was no official confirmation of the policy of imposing a closure on Lebanon - although Beirut airport was shut after this morning's attack and Israeli officials said its navy was blockading Lebanese ports.
Israel imposed a total closure on the West Bank and Gaza Strip today, barring all Palestinians from entering Israel.
Israel imposed a "general closure" on the West Bank, barring any Palestinians from crossing the boundary with Israel.
PAGE A16 Israel Cracks Down Two days before national elections, Israel imposed a "total closure" on the West Bank and Gaza Strip and indicated it was considering a reoccupation in Gaza.
Since June 2007 when Hamas took control of the Gaza Strip, Israel has imposed a crippling closure of most ports of entry, allowing entry and exit to few people and goods.
"To impose a nationwide closure of all lands would be a rejection of the past public involvement in the existing designations," the strategy paper says, dismissing one approach offered by environmentalists.
America and the EU imposed a trade embargo, forcing the closure of the country's two main ports.
In addition, we have imposed a constraint in this transitive closure in order to ensure that interactions established in the network connect entities of distinct categories.
In the wake of the bombings, Israel launched a determined crackdown against the fundamentalists, sealing off the Palestinian areas from Israel proper and imposing an internal closure on 465 Palestinian communities as Israeli security forces conducted house-to-house searches.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com