Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Defending these decisions, often years after they were made, could impose unique and intolerable burdens upon a prosecutor responsible annually for hundreds of indictments and trials.
CR networks, however, impose unique challenges due to the high fluctuation in the available spectrum as well as diverse quality-of-service (QoS) requirements.
"It is not the role of the O.E.C.D. corporate governance principles to impose unique national mechanisms on other countries that have developed different but equally valid corporate governance systems," said Thomas R. Vant, the secretary general of the Business and Industry Advisory Committee to the organization.
This suggests that market forces at each level of trade impose unique constraints upon individuals engaged in drug trafficking.
Together these observations indicate that MyHC isoforms impose unique structural and functional roles and support the hypothesis that MyHC isoforms are unable to replace one another.
It must be emphasized that this is only an indirect comparison as different datasets were utilized in each study, and it would be extremely difficult to test these methods on the same dataset since some of these methods impose unique set of constraints on the input dataset.
Similar(54)
He and other experts said that every war imposed unique pressures.
Reunification imposed unique pressures on the eastern and western German economies.
The anatomic architecture of the hip region imposes unique challenges to performing this procedure.
Planetary exploration through the deployment of robotic rovers on planetary surfaces such as mars imposes unique constraints on mobile robotics.
(It was made permanent in 2016). This expresses Congress's policy choice to prohibit state and local governments from imposing unique tax rules for Internet transactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com