Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "impose judgements" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of making decisions or evaluations about someone or something, often in a critical or authoritative manner. Example: "It is important to avoid imposing judgements on others without understanding their circumstances."
Exact(1)
Examinations of the patient interval often impose judgements as to the acceptability of its length.
Similar(59)
Desgrange was also upset that the UVF had imposed judgement on his race when he had already disciplined riders as he saw fit.
He's not going to impose value judgements on that message.
"What's not clear is what happens when one body tries to impose a judgement on the other.
The new rulings standardise punishment across the members, meaning federations will lose the power to impose their own judgements.
Equally, why impose one set of moral judgements on footballers, when it isn't the norm in any other workplace?
Not only does this make comparison between studies problematic [ 42], it also imposes an arbitrary judgement on timeliness of help-seeking across cancer sites that will have very different patterns of symptom development.
And voters are being given an opportunity to cast judgement on Latvia's decision to impose harsh austerity measures in order to qualify for membership of the euro.
The Court of Arbitration for Sport has confirmed that the judgement on whether the British Olympic Association can continue to impose lifetime Olympic bans on British athletes who have served suspensions for taking performance-enhancing drugs will be made next week.
Judgements of individual fact about the world and ourselves in it impose themselves, as it were, upon us.
As Parham demonstrated, that judgement was over-harsh: the Russian master was trying to impose his own aesthetic on something which was simply alien to it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com