Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Lawrence described the system in 1995: The "pencil test [is] imported into the computer" referred to by Lawrence was an animatic.
Transcribed data from interviews, observations, and course documents were imported into the computer program Nvivo8.
Raw landmark coordinate data were imported into the computer program MORPHOJ v1.02E [ 60] for shape analysis.
Transcripts will be imported into the computer software package Nvivo 10 which will be used to facilitate coding and analysis of the qualitative data.
After confirmation of layers in the spinal dorsal horn in accordance with reports by Molander et al. [ 8], images at 400× magnification were imported into the computer to check for c-Fos-immunoreactive neurons.
Similar(55)
STIT logic has been proposed in the domain of formal philosophy in the nineties and, more recently, it has been imported into the field of theoretical computer science where its formal relationships with other logics for multi-agent systems such as ATL and Coalition Logic (CL) have been studied.
All the data sources were imported into the Weft QDA, a computer-assisted qualitative analysis tool.
Electronic versions of diary transcripts will be saved and imported into the software programme to enable computer-assisted coding analysis.
To figure out how additional computer programming work imported into the U.S. might impact prices, take a look at the cost of living in Cuba.
Once the music is placed on the AudioRequest hard drive -- MP3 files stored on a personal computer can also be imported into the device -- the playback of the music files is remarkably good.
Each interview was transcribed, and then checked against the audio recordings for accuracy, before being imported into the Computer Assisted Qualitative Data Analysis Software CAQDASS) NVivo 10 [410.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com