Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Easy importation has been important to Armon DeMarco as well.
WPV importation has been a continuous threat to China which had experienced WPV importation historically [ 11- 13], as it shares borders with 2 of the remaining 3 countries that had never interrupted WPV transmission as of 2012.
Similar(58)
This is the first report of an imported VDPV case in China, although WPV importation had been detected by AFP surveillance in the past.
These importations have been suggested as the probable origin for weeds occurring in Spain and Italy (Faure et al. 2002), although no studies have been conducted to ascertain this hypothesis.
The first probable SARS case-patient in Taiwan returned from Guangdong and Hong Kong early in the global outbreak, on February 21 , 2003 and a series of other importations have been documented since that time.
Importation of asbestos has been banned since 2003, but the ACTU warned Border Force lacks the resources to crack down on it, inspecting fewer than 5% of imports.
The Palestinian Authority says the importation of construction supplies has been curtailed in part by Hamas' refusal to relinquish security control along the border, as Israel demands.
A major threat to UK security in recent years has been the importation of illicit drugs via routes such as the postal system and courier services (Coleman 2011; Dhani 2014).
However, the nuclear importation of EGFR and HER2 has been also demonstrated, although its biological significance remains unclear.
B3 is endemic to many countries in Africa, and its importation into Europe and North America and elsewhere has been described (4 ).
In CAR, the last case of poliomyelitis caused by indigenous transmission of wild poliovirus was reported in 2000, but importation of WPV type 1 has been reported (4 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com