Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But at the end they applauded – and, more importantly, reached for our flyers.
In contrast, in most anti-Nogo-A antibody-treated monkeys (red squares), the recovery was substantially enhanced and, most importantly, reached 90 100% irrespective of the lesion extent (Fig. 2C and D): r=0.261 for the vertical slots (P = 0.571) and r=0.144 for the horizontal slots (P = 0.758).
Similar(58)
There is emerging consensus: Purpose is a way of living, a north star, a steady goal that's meaningful to an individual yet, importantly, reaches out into the world.
20 Although the campaign achieved increased individual HIV testing, the home based HIV counselling and testing approach resulted in additional benefits, including reaching more people who had never previously been tested for HIV and most importantly reaching more couples.
More importantly, it reached the office of John F Kennedy, who asked his scientific adviser, Jerome B Wiesner, to begin a study of the whole DDT question.
Finally, and perhaps most importantly, we reached agreement on the European arrest warrant.
For this post – but most importantly, to reach the man who would become her husband, Professor Itesh Sachdev Donnana left her native Canada.
In such case, the complexity gain will increase importantly to reach a hundred times.
Content and service providers should have the ability to innovate and, most importantly, to reach end users.
Endless is available for online purchase in the US, but more importantly for reaching its target audience, Dalio said it has a presence in 20 countries, thanks to partners like Mexican telecom company América Móvil.
We present a formal worst-case timing analysis for the proposed mechanism and demonstrate that this solution not only exposes higher performance in simulation but, even more importantly, consistently reaches smaller formally guaranteed worst-case latencies than TDM for realistic levels of system's utilization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com