Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(55)
It might not result in a sale but it's a really important stepping stone in the artist's career and for the gallery".
I see the Under-21s as a very important stepping stone to the senior team and I will keep a close eye on them this season".
To start a strategic conservation intervention, the status of our knowledge base on biodiversity of the landscape is the most important stepping stone.
Richard explained: "The Commonwealth Youth Games has now proved to a very important stepping stone to start senior athletes at that younger stage".
He added, "But it was an important stepping stone to the methods we use now".
"So this World Cup is an important stepping stone towards 2019.
Similar(5)
Such jobs, like many connected to the port, are an important stepping-stone on the path to the middle class.The ports want to scrap the oldest trucks and gradually upgrade the others so that, within five years, the fleet emits four-fifths less pollution than at present.
To illustrate the basic principles of the proposed methods, an ecological study on the European common toad (Bufo bufo) in Stockholm, Sweden is presented, using the betweenness centrality index to capture important stepping-stone structures.
Last year, they won an important stepping-stone ruling when the Supreme Court, by a 5-4 vote, struck down DOMA, the federal law that denied equal benefits to legally married same-sex couples.
The framework offered by Akhmetzhanov and Hochberg provides an important stepping-stone on our way to developing true personalized medicine.
This approach represents an important stepping-stone between the first description of a marker and its validation in the time-consuming and expensive intervention studies, which are required for introduction to clinical practice.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com