Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"Being gay in finance has left an important stamp on my life.
"They made an important stamp on the New York scene and had a tonic effect on US artists.
A medical registration bestowed or renewed by the board is an "all important stamp of approval" for a health practitioner.
Candidate vaccines against Ebola or malaria one of which recently received an important stamp of approval in Europe should definitely be used if they are safe and effective, he says, but they could lead to more virulent pathogens.
For some reason, when the Bishops pay a call, the entire House leadership shudders, and for some reason, the fact that the Bishops endorsed the bill suddenly became an important "stamp" on a bill that is about public health.
Although it was not a formal endorsement for Gingrich, and she made no campaign stops in support of the former speaker, it may have been an important stamp of approval in a state where 65percentt of primary voters support the Tea Party movement.
Similar(54)
It's important to get everything in your head onto the screen, rather than duplicating what you've seen already". As if Gondry or Jennings needed further vindication that their films have touched a nerve in the collective consciousness, both directors have received important stamps of approval.
The date is on top of the tank along with other important stamped information.
More importantly, when would it be submitted for that oh-so-important stamp of approval?
"It's going to get submitted to Apple early next week!" We're one day past what we'd personally consider "early next week", but sure enough: SkyFire has just announced that they've submitted the browser for Apple's oh-so-important stamp of approval.
What will AT&T have to give up to get those oh-so-important stamps of approval?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com