Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When these homeless players are acknowledged as important, capable members of a team, the impact is enormous.
Similar(59)
The question is somebody doing an important and capable job". Why didn't Liam Fox make Adam Werritty a special adviser?
These were important issues, capable of dividing the electorate just as they divided the major parties in Congress.
The new Ike Turner has returned to his musical roots to establish himself as an important and capable artist in the present.
It is my mission as a teacher to convey to my students that they are cared for, valued, and considered important and capable people.
The filamentous fungus Aspergillus niger is an important microorganism capable of producing a wide variety of plant biomass degrading enzymes.
Lahar activity is one of the most important processes capable of mobilizing large volumes of sediment and producing devastating effects on human populations and infrastructure.
Further, some of these systems may be internationally important and capable of fulfilling aspects of key global policy mandates established at the Earth and World Summits held respectively in Rio de Janeiro and Johannesburg.
It found that the IRA really has dismantled its military structures and is now firmly bearing down on the remaining criminal activities of some of its members.That leaves only two (related) points of issue between Ian Paisley's Democratic Unionist Party (DUP) and Sinn Fein, both tricky and important, but capable of solution with the right choreography.
In addition, Chrysler is an important property, capable of earning billions a year with its Jeep, Chrysler and Dodge brands.
Maybe the characters of Brooklyn Nine-Nine or Parks and Recreation aren't particularly wealthy, but their jobs are still treated as noble, important, and capable of changing lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com