Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
implore for pardon
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "implore for pardon" is not correct in standard English usage.
The correct expression is "implore pardon" without the preposition "for." Example: "He fell to his knees to implore pardon for his mistakes."
⚠ May contain grammatical issues
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
60 human-written examples
Transf., a prayer for pardon, deprecation: ejus facti, Cic.
Academia
Kwasniewski would "beg for pardon" from the world.
News & Media
After the Great Storm of 1703, Anne declared a general fast to implore God "to pardon the crying sins of this nation which had drawn down this sad judgement".
Wiki
For pardoning Richard Nixon!
News & Media
Am I for pardoning him?
News & Media
Unfortunately, Ford loses points for pardoning Nixon.
News & Media
Brown's penchant for pardons far eclipses his predecessors.
News & Media
He's only releasing people who apply for pardoning".
News & Media
Ask for a pardon for your brother-in-law?
News & Media
For example, a 911 caller implored for more police protection.
News & Media
The following week, he assembled all of the men and demanded to know whether they would follow his orders: in response, the crew nominated a spokesman, who apologised for their actions, saying, "we humbly implore your honour's pardon with hearts full of gratitude and tears in our eyes for the offense we have given to the worthiest of commanders who has proved a father to us".
Wiki
Expert writing Tips
Best practice
Use the correct phrasing: "implore pardon" or "beg for forgiveness". Remember that "implore" typically doesn't take the preposition "for" when directly followed by what is being implored.
Common error
Don't insert "for" between "implore" and the object of the verb. The correct form is "implore pardon", not "implore for pardon".
Source & Trust
60%
Authority and reliability
1.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "implore for pardon" functions as an attempt to express a strong request for forgiveness or clemency. However, this construction is grammatically incorrect. As Ludwig AI points out, the correct form is "implore pardon" without the preposition "for".
Frequent in
Science
0%
News & Media
0%
Formal & Business
0%
Less common in
Science
0%
News & Media
0%
Formal & Business
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "implore for pardon" is an incorrect construction. The correct usage is "implore pardon", omitting the preposition "for". As Ludwig AI's analysis suggests, more common and grammatically sound alternatives include "beg for forgiveness" or "plead for mercy". While the intention is to convey a formal and earnest request for forgiveness, the incorrect grammar detracts from the message. Remember to use precise language, especially in formal contexts, to maintain clarity and credibility. Always double-check your preposition usage to ensure grammatical accuracy.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
Beg for forgiveness
Replaces "implore" with the more common "beg" and directly uses "forgiveness" instead of "pardon".
Plead for mercy
Substitutes "implore" with "plead" and uses "mercy" as a synonym for "pardon".
Beseech forgiveness
Uses the formal verb "beseech" and the noun "forgiveness".
Request pardon
Employs the straightforward verb "request" and the noun "pardon".
Seek forgiveness
Replaces "implore" with "seek" and uses "forgiveness" instead of "pardon".
Appeal for clemency
Utilizes "appeal" as the verb and "clemency" as a formal synonym for "pardon".
Ask for absolution
Replaces "implore" with "ask" and uses the more religiously connoted "absolution".
Supplicate for pardon
Uses "supplicate" which is a formal and less common synonym for "implore".
Entreat pardon
Uses the verb "entreat" which means to ask earnestly for something.
Solicit forgiveness
Employs "solicit" as the verb, meaning to ask for something from someone.
FAQs
How to properly use the word "implore" when asking for forgiveness?
Use "implore pardon" without the preposition "for", such as in "He fell to his knees to implore pardon". Alternatively, use phrases like "beg for forgiveness" or "plead for mercy".
What is a more common alternative to "implore for pardon"?
Common alternatives include "ask for forgiveness", "beg for pardon", or simply "request forgiveness" depending on the level of formality you want to convey.
Is it grammatically correct to say "implore for forgiveness"?
While understandable, "implore for forgiveness" is less common and less grammatically precise than "beg for forgiveness" or "implore forgiveness". Using "implore forgiveness" omits the unnecessary preposition.
What's the difference between "implore pardon" and "beg for pardon"?
"Implore pardon" is more formal and less frequently used than "beg for pardon". Both convey a strong request for forgiveness, but "beg" is more common in everyday language.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
60%
Authority and reliability
1.5/5
Expert rating
Real-world application tested