Your English writing platform
Discover Ludwig"implies on" is not a correct or usable phrase in English.
"Implies" or "implies to" are correct phrases in this context. For example: His tone implies to me that he is angry.
Exact(40)
The absence of the CP implies on one hand the maximum spectral efficiency and, on the other hand, an increased computational complexity.
This implies, on one hand that the item is part of the lexical field of the subject, on the other hand is considered, by him, as an example of the submitted category.
This notion implies, on the one hand, engaging communities of researchers with the social and ethical ramifications of their work.
The attempt to use industrial robots for technological and interaction tasks, i.e., robotic machining and robotic assembling, implies on the one hand the knowledge of the interaction force, on the other hand the reduction of physical sensors.
This condition implies on the one hand that lim n → ∞ v + ( n ) = 0 as the Lebesgue measure of a set is bounded in terms of its diameter, and on the other hand at least in all but degenerate cases due to the necessary convergence of initial conditions that lim n → ∞ P ( n ) = ∞.
This implies, on the one hand, the availability of data from scientific research which can be used by decision-makers and, on the other, the integration of this data within the context in which the decision is made [ 26].
Similar(18)
Third, when the site of target-mediated clearance and the desired site of action are not the same, especially when the latter is poorly accessible, saturation of clearance no longer implies on-site target saturation.
All the 8 coding region polymorphic sites in human populations are non-synonymous, implying on-going selection.
She implied on Twitter that the criticism was a campaign ordered by opposition politician Alexei Navalny.
That bit of strategy on the governor's part was also more than implied on Monday.
An insurgent spokesman implied on Sunday that his movement would shut down Xarardheere's piracy business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com