Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I don't know if anybody specifically took me aside and said, 'Hey, unions are bad.' It was just the implied attitude of everyone there".
"I don't know if anybody specifically took me aside and said, 'Hey, unions are bad.' It was just the implied attitude of everyone there". Then Burnfin moved to Minnesota mining country.
Similar(58)
The presence of PICS implied attitudes namely Psychiatry consultation in 50% of the cases, Physiotherapy in 22% of cases and Chronic pain in 9 patients.
In describing this "block" she mentions two mentalities, implying attitudes toward their natural surroundings.
CAN there be such a thing as a limited boycott or economic sanction or does any such action imply an attitude of unconditional hostility to the authority which is being targeted?
The sentiment orientation of these words implies the attitude of person "MacPhee" to some degree.
An embracing attitude implied appreciation of pleasurable matters in everyday life, combined with less concern about natural bodily sensations or symptoms, which are well-known and common in older people (B).
Again, one of the assumptions underlying the attitude implied relies on a clustering of values in this instance the values are associated with certain musical styles, where Frank Sinatra and the Three Tenors are associated, and then contrasted with "cutting-edge rock".
The coping strategies used by participants with hereditary retinal diseases mostly implied positive attitude (e.g. trying to be positive and acceptance of their eye condition).
Professor Bailyn, who radiates enthusiasm about the chance to design a new college, is uncomfortable with the resolution, worrying about the implied "us versus them" attitude of faculty members "at a safe distance of 9,000 miles, telling Singaporeans how to live".
Official support not only gave financial encouragement but also implied a change of attitude over such matters as the participation of Muslim women in productions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com