Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(The latter famously also used the word "clean").. What their statements reflect is an ignorant but mostly benign prejudice that plagues many white conservatives and liberals alike: They implicitly expect middle- and upper-middle-class black Americans to mirror their own linguistic norms.
Hospitals pay doctors and implicitly expect them to teach as a service to the profession.
Similar(10)
The expectations as experienced by the students, incorporate many implicitly expected attitudes.
Others like LinkedIn will struggle to generate the returns implicitly expected by investors.
I feel lighter just typing the words, recognising (although many don't yet) that these extra tasks that women are implicitly expected to do are in fact work.
Such bosses are implicitly expected to keep things as they are and owe their position to so many internal colleagues that thorough corporate overhauls are almost impossible.
Indeed the Chancellor implicitly expects that to happen: that is why, as he puts it, he has to fix the roof while the sun is still shining.
The last few months have seen policy changes that encourage school pupils to assess £27,000 fees against an implicitly expected graduate salary premium, underlining the idea that university is primarily an employment-training scheme that can be assessed on an income and expenditure basis.
He continues: "Ultimately what I feel, is that by not removing the Tories, through an unwillingness to participate in the 'masquerade of democracy', I was implicitly expecting the most vulnerable people in society to pay the price on my behalf while I pondered alternatives in luxury.
Instead, it's implicitly expected to get pro-Russian protesters in eastern Ukraine to stand down.
I didn't want to veer from what I felt was implicitly expected from me: to one day foster a family in a community and culture that I held so dear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com