Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The implications of his presentation for Europe are worrying, to say the least.In New Keynesian models, the dominant work horse of macro analysis in academia and central banks alike, more wage flexibility can neither magically fix an unemployment problem in a recession, as is often, if only implicitly, argued; nor does it lead to a downward spiral into an economic abyss.
But they also implicitly argued that they would – ceterus parabus – be willing to wait 10-20 years before recouping their investment, an eternity in tech.
Similar(58)
That is what this anthology implicitly argues.
And now they're arguing that migrants are too wealthy instead, implicitly arguing we should prioritise helping the poor.
No mention is made of her in other early sources; in fact some of them implicitly argue against her.
Forced-unionism apologists implicitly argue that union officials never act contrary to the interests of any employee, and any employee who says otherwise is a hypocritical "free loader".
Gladwell implicitly argues that, because Koresh was a true believer, he could not have been a con man or a sociopath.
This was good value, as Jon Butterworth implicitly argues in Smashing Physics, a delightful account of his life as a Cern experimentalist, based at University College London.
Because the optimistic school implicitly argues that "things are different this time", it is tempting to side automatically with the pessimists.But the facts are a little more complex.
Nevertheless the play implicitly argues that American involvement in the civil affairs of troubled nations is likely to end in tears (or worse) for everyone — but mostly the beleaguered locals.
Obviously oblivious to the logic of the incapacitation effect, the adjacent headlines implicitly argue that we should be releasing prisoners because crime rates are declining.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com