Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
A revamp of EU migration policies, scheduled for May, is an implicit recognition of this fact.
Though groping towards an implicit recognition of Israel, Hamas's leaders have talked too ambiguously.
The issue has raised the question of whether Palestinian officials hope to obtain an implicit recognition of statehood through the court.
Gregory acted as a pastor of souls when he reconciled the king with the church, but Henry's footfall nonetheless was an implicit recognition of papal claims.
But the statement did seem to answer one pending question: Palestinian officials cannot hope to gain implicit recognition of statehood through the court.
He convinced some fellow detainees from Hamas and other groups to sign a document, in May, that called for a coalition government and implicit recognition of Israel.
Similar(28)
The development of ISPO altered the interaction between the Indonesian state and RSPO from implicit recognition to explicit disqualification (Wijaya and Glasbergen 2016; Hospes et al., 2014).
The president's proposal contained an implicit recognition that a big part of the fuel cell question is the fuel, not the conversion device.
International aid and loans to construct the dam could be seen as an implicit recognition that the area is part of Pakistan.The American planned cash contribution to the dam, at around $200m, at least initially, is small compared with the total amount required.
The Giving Pledge may or may not contain, but is consistent with, an implicit recognition that facing the global predicaments of climate change, financial volatility, social inequality and political inertia, neither economic growth based on consumerism nor philanthropy as usual will be sufficient.
That review reflected an implicit recognition that the military and political aims of the American campaign needed to be better coordinated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com