Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Webb, who has evolved from a Scots-Irish Appalachian icon into rural America's champion for economic fairness, knows more about the dire implications of lack of economic fairness for rural America and can put a face on it better than anyone alive.
He had already seen the implications of lack of awareness, not only the loss of audience but also loss of human benefit, particularly for people who have restricted access to other facets of life.
AHWs spoke of the negative implications of lack of land ownership for future generations who have no inheritance (such as reduced financial opportunities and education).
Similar(57)
This may have implications for lack of insight in schizophrenia.
Mental health has always been the overlooked junior partner in the health service, but rarely have the implications of a lack of voice been so cruelly illustrated as they were on Tuesday.
With a review of the major calamities that Ecuador has suffered related to geomorphologic forces, and the implications of the lack of planning and preparedness, the lax social responses are also criticized for the risk transfer inconsistencies in disaster management of an increased number of low-intensity and ephemeral events in Ecuador.
The one-sided effort of austerity and restructuring that the Troika has insisted on, albeit a necessary bitter medicine, has completely ignored or miscalculated the humanitarian implications of the lack of an economic growth strategy.
Hence, our focus was to study the implications of the lack of self- biotinylation in MtBPL.
Unsure of the implications of diagnoses, lack of readily available information on disability and services available delayed action.
Patients were cited as a group who may both approve and disapprove (given the implications of patient lack of cleanliness).
The implications of the lack of differences in log Kc values to U VI) transport at the site will be important to understand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com