Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The discovery made in this study has significant implications in making LiBH4 + MgH2 as a viable system for reversible hydrogen storage applications near ambient temperature in the future.
So, the findings of the current study has programmatic implications in making the community-based health interventions less erratic but more functional by retaining trained volunteer CHWs.
In addition to reducing the risks of cell injection, this approach has practical implications in making the therapy more accessible and cost-effective as specialised interventional radiological procedures are not required.
Similar(57)
It's a small feature change, sure, but it has far-reaching implications, especially in making what you say on Facebook more widely visible to others.
People also face knowledge constraints they are neither perfectly informed nor totally ignorant of the implications of their choices, although in making those choices they try to process the available knowledge rationally.
The yield of the detonations has increased with each test, but international experts have disputed North Korea's repeated implication that it has succeeded in making its bombs small and sophisticated enough for missile delivery.
They are being rather conservative in making new loans, which has implications for the broader economy".
Although lateralization of head pain is useful in making a diagnosis of migraine, it does not have additional clincal implications.
In making such decisions, Paul writes, "We are forced to confront the existential implications of our epistemic limitations".
In making choices amongst these drugs, one should consider their clinical merits and their economic implications.
From this viewpoint, expression pattern and possible functional implication in angiogenesis make endosialin a promising subject of clinical investigations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com