Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "implications from a" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to introduce the consequences or effects of something. Example: The study's findings have far-reaching implications from a societal standpoint.
Exact(50)
"A federal agency is exercising its jurisdiction to take control of an investigation that has national implications from a policy standpoint".
The question that matters most is not "Who won?" but rather "Who's the best?" And to anyone who wants to answer this second question, a fluke victory has very different implications from a near-draw, or a lopsided drubbing.
The implications from a planning and management perspective are discussed.
This type of optimistic media sentiment often has bearish implications from a contrarian perspective.
These high expectations on an underperforming stock have bearish implications from a contrarian perspective.
This preference for overhead call open interest has bearish implications from a contrarian standpoint.
Similar(10)
Credit Suisse First Boston said First Data won't see near-term implications from an inquiry from the U.S. Department of Justice.
This paper aims to explore the emergence of this new industry and its implications from an innovation dynamics point of view.
This paper reviews current trends in urban development in these two urban agglomerations and discusses their implications from an urban planning perspective.
We focus this review on the interactions between the canonical WNT/beta-catenin pathway and peroxisome proliferator-activated receptor gamma (PPAR gamma) in cancers and their implications from an energetic and metabolic point of view.
"This study has a lot of implications from an ecology and water management perspective, and for extreme events like droughts and floods as well".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com