Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They will then release a political declaration that will set the framework for the next decade -- and, by implication, the course for the global response to the HIV epidemic as it affects drug users.
Today in Vienna marks the opening of a United Nations meeting that will review the last decade of UN drug policy and set policy for the next one--and, by implication, the course for the global response to the HIV epidemic.
Similar(58)
Tuesday's congressional elections are likely to have implications for the course of the war.
Given that Beckham (and his alluring wife Victoria) is currently the darling of the national newspapers, it was obvious the wider implications of the course would soon be overlooked.
"Now, we are talking much more about design, where there is an integration of a range of media which has implications for the course content, not least in the ways that it is possible to integrate student-generated content".
"People here realise that national elections have implications for the course of the European Union.
The natural evolution of diastolic dysfunction and its clinical implications during the course of sepsis and septic shock are also not well characterized.
Not to mention, samba's absence would have dramatic implications on the course of music history, since so many Brazilian styles (bossa nova, tropicália, MPB) that came later were built on the house of samba.
Whether HIV-1 has become more or less virulent since its introduction into the human population has significant implications for the course of the AIDS pandemic.
The findings indicate that the leukocytes are more prone to release and produce MMP-9 in symptomatic and angiographically verified CAD a phenomenon that may have clinical implications in the course of disease.
This is accompanied by a decreasing CD4 cell count over the period 1984 2007 and may have implications for both the course of the HIV infection and the epidemic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com