Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
When Asians are referred to as the Model Minority, some may shake their heads and wonder what is so wrong with such implication of the term.
Similar(58)
The implications of the term "smuggler" have taken a 180 degree turn in the 21st century.
The political implications of the term — which remain highly contested and selective today — gained shape over time.
The adoption of the word Christ by the church of the Gentiles (non-Jewish believers) permitted the new movement to avoid the nationalist and political implications of the term messiah, which then vanished from the written texts of Christianity.
Alberti not only avoids the erotic implications of the term venustas but, by subdividing amoenitas into pulchritudo and ornamentum, gives far more precise indications as to the type of visual satisfaction that architecture should provide.
To assess this claim, we need to assess the implications of the term "bubble".
The implications of the term "big data," once a mystery to laymen, are growing clearer for the cancer world.
She didn't even like to be referred to as a "woman artist" because of the potential implications of the term during her time.
"Understanding of 'disappearances' is evolving constantly," Amnesty disclaims in their 1981 report, as if anticipating future implications of the term and the responses by human rights organizations like Derechos and No More Deaths.
Artists Aaron Tsuru and Kate Sweeney, in an August 22 pop-up show they've curated at Rabbithole Studio in Brooklyn, NY, lean in to the saccharine and the sharp-edged implications of the term.
The Diabetes Prevention Program further raises concern about the clinical implications of the term "pre-diabetes," as the program found a 7.9% prevalence of diabetic retinopathy among individuals with IGT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com