Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some Millians argue that what we see as meaningful and even true concerns what is implicated rather than semantically expressed by such sentences (e.g., Taylor (2000)).
Similar(59)
That was followed by Andrew Jarecki's "The Jinx," a six-part HBO documentary that, uncharacteristically for the genre, sought to implicate rather than exonerate its subject, Robert Durst.
About Billie Holiday's singing, for example, he notes: "Holiday implies or implicates rather than reveals — which is not the absence of artistry, but instead its height".
By hammering away at multiple runs of her P.C.R. reactions, Dr. Constable was better able than Dr. Gagneux to distinguish between so-called heterozygous and homozygous alleles -- that is, she could tell when the infant had two different copies of a gene, rather than two identical copies of that gene, a discrepancy that might implicate rather than exclude a known male as the possible sire.
What goals are served by implicating rather than saying something?
No one has to implicate rather than say things, or use the implicatures we have identified rather than others.
In the literature on implicature, what an utterance implicates is generally equated with what the speaker implicates rather than what the sentence implicates.
Given that (11a) does not itself mean this, the speaker was implicating rather than saying that she jumped off the cliff.
Turkey played the Syrian card arrogantly, and ended up implicating rather than helping the opposition.
Some convictions were based on testimony provided by rebels, who implicated others rather than give up a fellow guerrilla.
The facilitated responses for the combination of worry, attention, and threat shown in Figure 1 implicated vigilance rather than disengagement aspects of attention [45].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com