Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
Once implemented, its possibilities may be limitless, but implementation on a wide scale is unlikely until researchers can resolve a central conundrum: how to efficiently power the millions of sensors needed to reshape our world into a dynamically-adjusting, context-driven environment.
We're hoping that the scientific evidence that's now accumulated on just how effective and, frankly, inexpensive these programs are will be a big carrot in getting them to support implementation on a wide scale.
26 27 By taking into account the views of the patients and providers, and considerations about cost as well as evidence of effectiveness, the intention was to develop a model for interventions which are likely to be suitable for implementation on a wide scale, acceptable to stakeholders and cost-effective.
Similar(57)
Before implementation on a wider scale, the communication and the information technology of the program should be improved.
There is some emerging evidence that smartphones and smartphone apps are effective at promoting physical activity, 8, 9 but a clearer understanding of the patient perspective and the mechanisms by which these apps might promote behaviour change is required prior to any implementation on a wider scale.
While both approaches are well established for comparative proteomics as they minimize technical variation by mixing samples prior to analysis, there are a number of challenges hindering their development and implementation on a wide-scale basis.
If such a programme is implemented on a wider scale, in other hospitals, these experiences may contribute to the design of implementation strategies that are tailored to local needs.
After that it should be implemented on a wider scale".
No one really knows yet whether this idea will actually fly on a wide scale.
"Wall-E" has not opened on a wide scale internationally.
Conservation on a wide scale takes more than good ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com