Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
However, the design and implementation of the apparatus required for continuous-flow in situ NMR are technically demanding.
Similar(59)
In this paper, we detail the design requirements and implementation of the calibration apparatus, which provides the event rates needed to define the pulse-shape cuts and energy calibration used in the final analysis as well as data that can be compared to simulations.
In our experiment, we scan by moving the sample in order to simplify the implementation of the optical apparatus.
The design and implementation of the modern translation apparatus on even the simplest course of action is extremely complex, and involves different RNA and protein factors.
The concomitant development of the three companion documents of the HSSMP the Planning and Budgeting, Medium-Term Expenditure and Monitoring and Evaluation Frameworks, supplemented by an Implementation Framework served as the apparatus for the actual implementation of the Plan at the operational levels.
Since the practical implementation of the method was achieved using a commercial-grade camera, the method and apparatus may be economically implemented in clinical practice.
Description of the apparatus,….
Description of the apparatus.
Potential applications of the apparatus are described.
Performance of the apparatus is also presented.
He spoke of the apparatus like a new glove.
More suggestions(13)
implementation of the instrumentation
implementation of the hardware
implementation of the tool
applications of the apparatus
implementation of the instruments
application of the apparatus
implementation of the device
implementation of the plane
implementation of the aircraft
implementation of device
implementation of instruments
implementation of the instrument
implementation of the unit
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com