Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because the impetus for concern regarding cardiovascular development was the rabbit studies and not the rat studies, these studies were not reviewed in the same level of detail as the rabbit studies.
Similar(59)
The impetus for the business was Ms. Burkhart's divorce.
It also goes back to the impetus for this conversation, our concerns that scholars are promoting Beyoncé's work more than they are promoting each other's work.
The impetus for this stem from concerns about under-sedation and over-sedation.
County officials said the impetus for the legislation was their concern over the many pounds of lawn fertilizer applied by homeowners, whose overzealous gardening has come at a price.
Pelosi said the impetus for the letter was growing concern that Iraq is dangerously draining the military's readiness and that Bush's plan to shift more U.S. troops to Baghdad is ill advised.
The company's music director, Dmitri Jurowski, the 33-year-old younger brother of Vladimir and the son of Mikhail, upholds the honor of this family of conductors with a vibrant reading that persuasively balances emotional impetus with concerns for formal structure.
The impetus for this study comes from concerns over poor specificity that have been voiced repeatedly.
The main impetus for this conversion is twofold; the concern to reduce the usage of solvents and energy, and the value of high pressure as a tool to design and produce products with completely new characteristics.
IMF officials are known to be concerned that the impetus for reforms has wained and in some cases descended into wrangling over bailout programmes, as is the case in Europe between Brussels and Athens.
The guidelines also address cybersecurity concerns: one major impetus for the Markey/Blumenthal bill was the demonstrated ability of hackers to break into and take control of car models currently on the market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com