Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thus in order to assess the IAR accurately, we created a set of vector-based "urban landscape GIS delineation" data for a typical urban watershed in Tokyo using detailed land use recognition, which exactly delineated the pervious and impervious features into 20 land use types in the watershed.
Similar(59)
And like the TeleNav approach, the maps live on the phone, not in the cloud, so the feature is impervious to the failings of weak or nonexistent signals.
Knowledge about pollutant wash-off from urban impervious surfaces is a key feature for developing effective management strategies.
Presumably, these RNAs have unique features that make them impervious to Xrn1.
Impervious pavements such as concrete are a dominant feature of urban landscapes, but their role in the fate of environmental contaminants is largely ignored.
The severity of the movie's good taste is awesome; Jess Gonchor's production design features the chaste beiges and whites of impervious authority.
Moreover, another important feature for practical wearable applications is being impervious to water.
A reliable planning of urban drainage systems aimed at the mitigation of flooding, should take into account the possible change over time of impervious cover in the urban watershed and of the climate features.
The main features of pond facilities constructed to exploit these criteria include (1) impervious base soils and dikes to retain the brine, (2) canals to transmit brine from the source to the appropriate ponds, (3) pumps to elevate the brine over dikes and existing land gradients, and (4) structures to facilitate flow between ponds.
It features a carbon belt drive, which is less likely to stretch and wear down than a metal chain, is impervious to oil and muck, and which is also quiet and fluid to use.
They were impervious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com