Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It looks like Darth Vader's imperial Star Destroyer erupting through the crust of a Bermondsey pavement.
It's not that audiences can't be persuaded, in the long-run, to buy into adventures with new heroes, but the chances of them doing so straight off the bat are probably up there with the possibility of successfully navigating an asteroid field with Imperial star destroyers on one's tail.
This issue sees the heroes trying to attack an imperial star destroyer, and it feels classically hopeless for the protagonists.
Similar(57)
Now comes the Broadway incarnation, at the Imperial, starring David Alvarez, Trent Kowalik, and Kiril Kulish, who will alternate in the title role.
As a result, MGM's 1937 adaptation of The Good Earth, Pearl S Buck's Pulitzer-winning novel set in Imperial China, starred a white couple.
On the other side of the curtain that separated the audience from the dealers' area, two middle-aged men from Savannah, Ga., dressed from wrinkled, protruding forehead to toe in homemade Klingon outfits, mingled with imperial storm troopers from "Star Wars," Enterprise crew members and colonial marines (from "Starship Troopers") armed with alien bug-hunting assault weapons.
Pictured above is a one-and-a-half-year-old named CH Tara's N Primetime Dark Star Imperial Stout — but at the Garden, where she's competing for the first time, she'll just be called Star.
Billowing smokestacks and what look like Imperial Walkers from "Star Wars" populate the background.
For this project, only the Imperial March from Star Wars was hard-coded into the program and available for user playback.
A one-and-a-half-year-old Sussex spaniel named CH Tara's N Primetime Dark Star Imperial Stout, who competed at the Westminster Kennel Club Dog Show at Madison Square Garden.
Such were the howls of outrage, he might just as well have dedicated an entire programme to recordings of dogs barking the Imperial March from Star Wars (quite funny as it happens).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com