Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Nor does it distinguish norms from hypothetical imperatives enforced by sanctions, such as the rule that prohibits naked sunbathing on public beaches.
Similar(59)
According to Mr. Netanyahu, "all the ministers" expressed the opinion that despite the expected public relations fallout, it was imperative to enforce the blockade.
There is a public health imperative to enforce regulations to reduce children's exposure to commercials promoting unhealthy foods.
Secondly, there is the imperative – moral rather than enforced – to include at least one player from each of England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
It is, therefore, imperative that courts enforce Section 101′ s "screening" function (Mayo, 132 S. Ct. at 1303) early in most cases, to save defendants and the courts from the unnecessary expense of fully litigating or settling cases- like this one that should be dismissed at the outset".
If the Sea of Cortez is such a breeding ground, it is imperative that the area's laws be better enforced to ensure the survival of the breeding population.
It is imperative that corresponding laws or regulations be introduced and enforced to harness and curb this urgent problem.
Minimum requirement "It is imperative for the credibility of the national minimum wage that it is rigorously enforced," the 2011 report of the Low Pay Commission rightly stressed.
The emphasis, however, and the basis for arguing that increased capacity was not merely desirable but imperative, was on a second, fairytale future, in which passengers double, under the auspices of comprehensive and globally enforced carbon trading.
Scholars and others thus project current political imperatives on to the past, and the notion of "minorities" affirms one big, longstanding Chinese family.In Tibet the narrative is enforced with a few blandishments and many shows of state power.
They enforced things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com