Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The local countryside was hardly inhabited then — "Locus Deserta Atque ob Multos Paludes Invia," an old map called it: "A deserted and impenetrable place of many swamps" — but a few farmers and former convicts had managed to carve a living from it.
Similar(55)
And remote, impenetrable places that are hard to reach and sit in darkness for months each year.
The modernist poem puts pressure on the form, distorts it in places, grows impenetrable in places.
Pakistan's tribal region has for generations served as a virtually impenetrable hiding place for kidnappers who made their living from ransoms, said Talat Masood, a prominent Pakistani journalist who works for AAJ television.
You need to avoid embarrassment and, wherever possible, make the new place – those new places, those new offices, those unbreakable cliques and impenetrable office in-jokes you need to navigate – know you're there.
Large tracts of junipers, blue-green in the strong sunshine, have spread up the hillsides, making them impenetrable in places.
Even today, the swamp is impenetrable in places; a research group gave up in 2003 because it lost its way so many times.
With its sleek wood panelling and view on to a careful garden of apparently impenetrable calm, the place seemed sealed off from time.
For time out of mind, the Met has been a stately and secretive place, impenetrable yet strangely predictable, where stars have sung in plush productions of standard operas to the accompaniment of minimum publicity.
"But a strike (even a large one) would only delay North Korea's missile-building and nuclear programs, which are buried in deep, unknown places impenetrable to bunker-busting bombs.
She laughed, and added, "But, then again, why would he tell the truth?" Even after decades, the place seemed impenetrable.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com