Sentence examples for impenetrable haze from inspiring English sources

Exact(5)

A thick fog pressed in and the crowd, with a mix of familiar and unknown faces, was all made strange and a little sinister by the impenetrable haze.

Born in Prague in 1910, he failed to flee before the Nazi takeover and ended up in Theresienstadt, where, as he later wrote in a monograph about the "showcase" camp, "illusion flourished wildly, and hope, only mildly dampened by anxiety, would eclipse everything that was hidden under an impenetrable haze".

Adler is perfectly capable of minting sentences that could be placed in an anthology of aphorisms — "Sorrow is slight when vanity is not allowed to adorn it" — but the true purpose of such sentences is only to heighten the dimension of insanity, to further convey the "impenetrable haze".

An editorial said of Sewell: "a thick impenetrable haze has hitherto enveloped his relations with the public".

No country has been more interested than China, where pollution often casts an impenetrable haze across entire cities and forces citizens to stay inside or wear masks.

Similar(55)

Typical obscuration losses that are encountered near the ground range from 0.5 dB/km in clear air, 3 dB/km in haze, 50 dB/km in thick fog, and 350 dB/km in impenetrable fog (OW links are more affected by snow and fog than they are by rain).

Here, as ever, we were asked to leave our cynicism at the gate - which was a good half mile from where we sat, overflown by armed helicopters and spy planes, girded by thousands of guards and barbed wire, shrouded in a haze we were informed was not polluted, just impenetrable.

The video pans from the impenetrable brown darkness to a crisp blue sky just out of reach of the haze.

Impenetrable explanations?

Everything was a haze.

The haze parted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: