Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The emergence of the frottola in northern Italy led to the development of the Renaissance madrigal, which impelled that country to musical supremacy in Europe.
Naohiko Jinno, a professor of economics at the University of Tokyo and an expert on local government finance, said that the profits rolling out of Tokyo Disneyland impelled that thinking.
Similar(10)
For Smolin (as for Husserl) the key figures here are Galileo and Newton, the first for discovering that falling bodies are described by a simple mathematical curve, the second for showing that the force that impels those falling bodies along that curve is the same force that impels the earth along its path round the sun and that sends apples crashing from a tree.
But sometimes we do; and the force that impels us to do so (the situation in Iraq notwithstanding) is not an ignoble one.
Yet traces of the utopian idealism that impelled Hudson River School painting -- and that makes that painting complicated and interesting -- was not entirely extinguished.
The emotional force that should impel us toward the eventful never accumulates, and the result is that a film that might be devastating and unforgettable is merely touching.
Heart failure may be viewed as a progressive disorder that is impelled, at least in part, by progressive left ventricular (LV) remodeling.
Ever optimistic, heady with love's utopianism, most of us eventually pledge ourselves to unions that will, if successful, far outlast the desire that impelled them into being.
Whether you are impelled by convictions that have nothing to do with faith or a sense of responsibility that has everything to do with holy calling, you are sharing in the countercultural kingship of the man of sorrows.
His sense of inadequacy and shame impelled a transfiguration that was less political than psychological.
And we can't forget the reasons that impelled us to run for mayor in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com