Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Heparin, a prototypic polyanion, inhibits attachment and entry of virus particles into cell by impeding the interaction of the V3 region of gp120 with HIV specific chemokine coreceptor (19 ).
Similar(59)
These images suggest that the presence of the lipid impedes the interaction of the bacteria with the pyrite surface.
Furthermore, the presence of H3R2me2a impeded the interaction of K4me3 with many of its known readers.
The mutant of Sp1 binding site in the LMO4 promoter impeded the interaction of HBXIP with the promoter.
Given the well known protective effect of ribosomes against RNase attacks [ 34], we suggest that efficient translation elongation, leading to the continuous, rapid movement of the ribosome along the mRNA, is likely to impede the interaction of nucleases with their substrate, thereby protecting mRNA against degradation.
The binding of Corto to DSP1 could then impede the interaction between Corto and PcG complexes, thus limiting their recruitment.
However, during the pilot study, headphones turned out to impede the interaction between patient and doctor.
Probably, translation of polyadenylated mRNAs is not completely restored under our experimental conditions because eIF4GI is partially proteolyzed, and this proteolysis impedes the interaction between eIF4GI and PABP.
Similarly, it is likely that HDL impede the interaction between stimulated T cells and monocytes [ 23].
These data collectively indicate that PLpro-TM impeded the interactions between the components of STING-TRAF3-TBK1 complex, which results in inhibition of the activation of IRF3.
Because V appears to localize both intracellularly and systemically in the host, compounds that effectively block the interaction of V and its intracellular protein target(s) could also be effective in impeding or preventing the overall disease progression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com