Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In Belgium he had already been given a three-place grid penalty for that race for impeding Force India's Nico Hulkenberg in qualifying.
This notion of maturity served as an impeding force for talking with the child at a young age.
Similar(54)
This subtheme includes the subcategories described below, which served as driving or impeding forces in the process.
The first two subthemes include categories that describe driving or impeding forces in the information-sharing process.
The first two subthemes were viewed as being linked together and their content served as driving or impeding forces in the information-sharing process.
Sharing information about using donor-conception with offspring is a complex process at several levels, with the parent's personal beliefs and the child's responses serving as driving or impeding forces for the information-sharing process.
The present results revealed that sharing information about donor conception with offspring is a complex process that involves different levels, with parents' beliefs and offspring responses serving as driving or impeding forces in the information-sharing process.
Gastroenteritis is one of the most common infectious diseases in the military populations and can diminish operational effectiveness and impede force readiness.
Similarly, they argue, the National Labor Relations Act of 1935 strengthened organized labor but weakened the recovery by impeding market forces.
The union contended that such compensation would impede movement, forcing the signing club, in effect, to pay twice: a huge sum to the player and further compensation to the player's former employer.
In the last national municipal elections in 1997, the guerrilla force, universally known here by its acronym, FARC, vowed to impede elections, forcing hundreds of candidates out and attacking military targets in several communities on Election Day.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com