Sentence examples for impassable due to from inspiring English sources

Exact(20)

Roads are impassable due to banditry and the rainy season.

The port of Dover in Kent had to be shut, train and tube services were disrupted, more than 130 flights at Heathrow airport were cancelled and many roads were impassable due to fallen trees.

Some roads in the west and north of the county were impassable due to snow and ice.

The epicentre was in the Gorkha region, and many roads to the hilly district are impassable due to landslides.

In 1999, a high tide peaked at 1.6 m and reached the city making many streets impassable due to obstructions caused by flooding.

Dyfed-Powys Police received dozens of calls, including reports of roads becoming impassable due to flash floods and one of a stranded driver.

Show more...

Similar(39)

And determined to make it to the Grande Dixence Dam in Valais in Switzerland, I abandoned my car and my wheelchair due to impassable roads and crawled through three-feet-deep snow.

Fifty communities were isolated, with at least thirteen of them due to impassable roads.

Due to impassable roads, the start of the fifth stage was moved from Naples to Capua and decreased the distance of the stage from 224.1 km to 192.3 km.

The city of Palu has been the main focus of rescue efforts to date, but the Donggala area — which was the closest to the epicenter of Friday's 7.5-magnitude earthquake and resulting tsunami — and other outlying regions have received little assistance due to impassable roads.

"We are advising everyone to stay indoors wherever possible as roads are becoming impassable both in coastal areas and inland due to falling trees and debris".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: