Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Imparting up to 60% more spin than a conventional head, it turned average players into giant killers and led to player revolts – Guillermo Vilas walked off court in the final of a Grand Prix event rather than play a spaghetti-wielding Ilie Nastase.
Similar(58)
The IRM was progressively imparted up to 1.2 T by use of a pulse magnetizer (ASC, IM10-30).
"Her refusal to give up any of her values -- she never lessens them -- and what she imparts to her students haven't changed since I was 6".
As we broke up, they all imparted upon me the same wisdom, all saying in their own way, "I wish the best for you".
Encouraged by his parents, he took up ceramics, eventually imparting his fresh skills to the residents of a nearby mental institution.
Just imagine Sheed telling impressionable young players the correct way to pick up technical fouls, imparting wisdom about basketballs and the veracity of their claims and telling them how to transform their public image from being one of the league's dirtiest players to a beloved b-ball eccentric.
I don't think she understood that when she gave us her time, and jokingly gave us a hard time, while imparting wisdom, we soaked it up like a rare form of mentorship in a space where women are still too little in power, even despite the candidates at the top of our ticket.
Mets manager Terry Collins had a remarkable year, imparting order and a patched-up kind of hope in the midst of multiple injuries.
It perches on narrow Michelin tires, with rear wheels mounted to a shorter axle than those up front, imparting a gawkier, more nose-heavy stance than any other virtue-mobile on the road.
An onshore breeze had kicked up, flattening the light and imparting a hint of menace to the flanks of Es Vedrà.
Smectites possess a large specific area and a high structural charge (up to 1000 meq kg−1), imparting them with important sorptive properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com