Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
The patchwork of rules and standards impairs communication and makes failures more likely, Mr. Hogan said.
With his wife, Thelma, Mr. Krinsky learned all he could about autism, a neurological disability that impairs communication and social function.
In summary, then, "Darwinism" is an ambiguous term that impairs communication even about Darwin's own ideas.
Age-related hearing loss (ARHL) is characterized by gradual, progressive sensorineural hearing loss, which impairs communication, lending to clinical depression and social withdrawal.
It motivates us to consider massive MIMO system to overcome the unfavorable channel characteristic of mmWave frequency such as a large path loss which reduces service coverage and impairs communication performance.
This guideline provides evidence-based recommendations on managing hoarseness (dysphonia), defined as a disorder characterized by altered vocal quality, pitch, loudness, or vocal effort that impairs communication or reduces voice-related quality of life (QOL).
Similar(51)
Autism is a neurodevelopmental disorder characterized by impaired social interaction, impaired communication and repetitive and restricted behaviors (Lord et al. 1994).
The Taser pulses stimulate the motor nerves, impairing communication between the brain and the muscles and essentially incapacitating the person, he said.
A later study from the same institution found that those who smoked skunk daily had subtle changes in their white matter that could impair communication between the two sides of the brain.
ASDs are neurodevelopmental disorders characterized by deficits in social reciprocity, impaired communication, and restricted interests and repetitive behaviors.
Seventy-eight (72.9%) patients were available for revaluation occurring on an average 28 ± 15h 54 min after the procedure (mode 24 h); lost patients were early discharged (12) or had impaired communication (ETE, aphasia, coma, confusion).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com