Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, under the bill, a "cybersecurity threat" existed whenever a company perceives a user impairing the availability of its networks.
Similar(59)
Most Fluvisols have neutral or near-neutral pH values, which do not impair the availability of nutrients.
This characteristic of the microsystem seriously impairs the availability of experimental data, since the choice of sampling times is crucial to the quality of information that can be obtained from experimental data.
Students with physical disabilities need to know about transportation on campus and housing options; those with sight impairment need to be assured they can secure their books on tape or in other formats; and those who are hearing impaired should confirm the availability of the support they will need in their classes based on how they communicate and learn most effectively.
In sensory neurons, however, the formation of the VP16-induced complex is thought to be severely impaired owing to restrictions in the availability of all its members.
However most studies to date focus on larval stages, due to the availability of visually impaired mutant strains and the amenability of larval stages to gene knockdowns.
To address here whether homocysteine had a part in the ER stress triggered by the impaired cellular availability of B12, we evaluated the effects of homocysteine itself on SIRT1 expression.
ATF4 and XBP, two main immediate downstream effectors of the three stress transducers, as well as two pro-apoptotic proteins, CHOP and caspase 3, were subsequently investigated in TO and OT cells to evaluate the consequences of the ER stress produced by the impaired cellular availability of B12.
If P deprivation affected the availability of PEP, this could impair the operation of the C4 shuttle and the ratio between oxygenation and carboxylation reaction of Rubisco.
Law impairing the Obligation of Contracts..
Law impairing the Obligation of Contracts". Pp. 240-251.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com