Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
While there is currently no evidence to conclusively demonstrate that these variants may impact translation dynamics for complex I (and thereby alter the bioenergetic system of the neural and vascular retina), our results provide a reasonable basis for examining this possibility.
In turn, this should impact translation rates and any functions that depend on mtDNA-encoded proteins.
More specifically, we have designed libraries systematically varying multiple sequence properties known to impact translation efficiency in E. coli.
As these events could impact translation, we checked whether poly(A) site shifts occurred in Clc-1 mRNA in Mbnl1 ΔE3/ΔE3/Mbnl3 ΔE2 skeletal muscles.
5′ and 3′ UTRs are often implicated in posttranscriptional regulation, introns often impact translation and can potentially contain cis-regulatory elements, and IGRs can contain regulatory elements that affect transcription and chromatin state (Bernstein et al. 2012).
In addition, there is evidence that AKT activation may more broadly impact translation elongation through the preferential translation of 5′ TOP genes (see above), many of which encode for translation elongation factors (Avni et al, 1997; Mamane et al, 2007).
Similar(54)
Variations involving skipped exons tended to impact translations in a similar manner to unspliced introns and alternate acceptors/donors, although they occur much less frequently, with only 130 examples currently identified.
Proteomics studies have shown that a single miRNA impacts translation of hundreds of mRNAs [21], [22].
This negatively impacts translation efficiency and hinders the rate of protein production.
The authors suggest that synonymous mutations impacting translation efficiency may play a significant role.
Diet also impacted translation (17%; mostly ribosomal proteins) and signalling (17%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com