Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Based on the type and severity of the alert, time of day, and the potential impact to end-users, the client-designated technical contact may be called.
In this case, two indices that measure the customer satisfaction are then introduced as constraints to reduce the impact to end-users and avoid extreme demand adjustment.
ES aims at providing the quality of experience to end users with minimal impact on the environment; the objective is to optimize the energy consumption by designing network element (NE s with lower power consumption and temporarily shutting down unused capacity when not needed.
To end users, this cutover will have no visible impact.
Outsourcing inspiration to end users focuses employees' attention squarely on the ultimate impact of their products and services.
Water impacts were assessed from Marcellus shale well pad preparation through delivery of shale gas to end user to well closure.
In contrast, customer damage cost due to power supply interruption is essentially impacted to end-users' side and is considered as the soft benefit to power utilities.
Demonstrating software reliability across multiple software releases has become essential in making informed decisions of upgrading software releases without impacting significantly end users' characterized processes and software quality standards.
This mechanism is proposed to provide a consistent solution to those operators aiming at prioritizing voice traffic users over data traffic users in indoor femtocell environments, as the impact to the end user is more frustrating in voice calls than in data traffic.
Likewise, impact assessment measures tends to focus on the impact on end users and suppliers.
Jieun will head to Bangalore to work with 2016 D-Lab Scale-Ups Fellowship venture Essmart to help them measure both their direct impact on shopkeepers and their indirect impact on end users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com