Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
But standards impact technology and the rate of technological development in nearly all industries, not just homeland security.
Cavallo explained that the biggest impact technology had on people's lives was social.
"Our interest is to see how artists are responding to our time and the impact technology is having," he said.
Essentially, when security becomes a visible problem — and has commercial impact — technology providers harden their solutions and innovate.
She said that she also had several scientific studies to back up her concerns about the impact technology may be having on young minds.
Evan Greer, campaign director for Fight for the Future, said: "Internet users have become increasingly aware that seemingly obscure and complex policies that impact technology can have profound impacts on our most basic rights to communicate and express ourselves freely.
Similar(29)
Force Impact Technologies recently showcased FITGuard at TechCrunch Disrupt, and is projected to be available spring 2015.
Techstars has launched a new accelerator in Austin focused on the increasingly popular category of "impact" technologies.
Force Impact Technologies was co-founded by Anthony Gonzales, a former rugby player who incurred a concussion from a multiplayer collision.
Working with a sample of 1300 'high-impact' technology firms and 2000 founders across the US, Hart and Acs (2011) find around 16% of firms have at least one immigrant founder; over three quarters of these are now US citizens.
Composite risers are predicted to be a high-impact technology that will be mainstream in the medium term but there is still relatively little literature pertaining directly to the behavior of these materials under the complex loading scenarios arising from their use in deep water structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com