Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The report explored the industry's impact on issues from employment to merchandising and box-office receipts, and even its effect on tourism.
I was delighted, but I realized that to really have my work recognized and to have an impact on issues in any company, my best opportunity was as a consultant.
Patel told him that Britain was leading the world when it came to programmes around women and girls and that UK aid had already had a major impact on issues such as forced marriage and teenage pregnancies.
He knew that he could not have a serious impact on issues like Iraq or the Sudan as a junior committee member, but he was determined to learn the institution and to acquire, as Hillary Clinton had, a reputation not for celebrity but for substance.
"We want decision-makers to recognise that although online abuse might not cause actual physical harm in all instances, it can also cause significant emotional and psychological harm, as well as impact on issues such as mobility, employment and public participation, which are equally important factors to address," says Mukuku.
Finally, enhancements of railway TCIS could have a positive impact on issues such as energy efficiency, which is the core theme of the environmental dimension of sustainable railways.
Similar(43)
Interestingly, the models indicate that vulnerability type has less dominant impact on issue fix time than previously believed.
It has significant impacts on issues of air quality and on human-induced climate change, especially given Mumbai's influential role across urban India.
To the mortification of most politicians, the money generated by porn has a role in positive social impact - on issues like health and the environment.
These policies do not directly address health issues, but have an indirect impact on such issues.
"I love and always have loved policy issues and trying to have an impact on the issues that are out there," he said.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com