Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But this is a language all too familiar from defence ministers over the past 25 years, as defence budgets are squeezed by the Treasury with the inevitable impact on capability.
The impact on capability and the criteria used for Army changes must be clearly explained," said Mr Murphy.
"If it receives future funding cuts, this could impact on capability unless sufficient efficiencies can be made to compensate," Mrs Hodge said.
Similar(57)
Capturing the cost of pain, or the long-term impact on capabilities and potential, is far more difficult, particularly in low- and middle-income countries.
"After every major conflict — World War I, World War II, Korea, Vietnam, the fall of the Soviet Union — what happened was that we ultimately hollowed out the force, largely by doing deep, across-the-board cuts that impacted on equipment, impacted on training, impacted on capability," he said.
Market orientation had a very high impact on marketing capability with a weight of 0.73, followed by that of marketing capability on performance with a weight of 0.47.
"I don't know," he said, adding, "You have to consider all the consequences -- not just the military impact on the capability of the Tanzim".
"Any talk that our redundancy program has had an adverse impact on our capability in our area dealing with public groups, large corporates and internationals is simply not true".
With the growth of CCHP in ADS, it's necessary to consider the impact on their capability on supplying cooling and heating load.
He stressed there was a difference between back-office and administrative savings which would have no impact on military capability, and those which may affect the UK's frontline operations.
There is a direct impact on the capability of the nautical personnel to efficiently recognize the situation and to decide correctly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com