Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
JN We'll have to agree to disagree about the benign impact of Facebook.
The impact of Facebook and other social media platforms on international elections is difficult to quantify.
We're now rightly comfortable talking about the impact of Facebook and Twitter on young people or the effect of relentless exams.
Goudiss, the former Sanders digital advertising director who is a partner at the firm Revolution Messaging, said the impact of Facebook on political races could not be overstated.
Guardian Australia understands the inquiry's remit could also allow it to examine concerns about the impact of Facebook and firms like Cambridge Analytica on local political advertising.
At Mr. Xenophon's urging under an additional initiative, the government has pledged to conduct an inquiry into the impact of Facebook and Google on advertising revenue.
Similar(26)
In terms of measurable impact on Facebook, the new European rules, called GDPR for General Data Protection Regulation, led to a decline of 3 million users on that continent, company officials revealed in an earnings call on Wednesday.
A branch of the Ministry of Defence is funding postgraduate research into the culture of computer hackers, crowd behaviour at music festivals and football matches, and the impact of Twitter, Facebook and online conspiracy theories in times of crisis.
SAN FRANCISCO, May 29 (Reuters) - As Silicon Valley scrambles to assess the impact of the Facebook IPO mess, all eyes are on Square.
Even though this bug only impacted 0.5percentt of Facebook's 1.11 billion users, people have become increasingly paranoid about their privacy online since that it was revealed that the NSA is collecting people's Internet and phone data.
The impact of the Facebook-assisted mobilization should not be underestimated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com